marți, 9 iunie 2015

OCTAVIO PAZ, SILENCIO/TĂCERE




SILENCIO

Así como del fondo de la música
brota una nota
que mientras vibra crece y se adelgaza
hasta que en otra música enmudece,
brota del fondo del silencio
otro silencio, aguda torre, espada,
y sube y crece y nos suspende
y mientras sube caen
recuerdos, esperanzas,
las pequeñas mentiras y las grandes,
y queremos gritar y en la garganta
se desvanece el grito:
desembocamos al silencio
en donde los silencios enmudecen.

Octavio Paz,
Bajo tu clara sombra


TĂCERE

Așa cum din adâncurile muzicii
răsare o notă
care vibrează și crește și se înalță
până ajunge să amuțească în altă melodie,
răsare din adâncurile tăcerii
altă tăcere, turn ascuțit, sabie,
și urcă și crește și ne ridică în aer
iar în urcarea-i cad
amintiri, speranțe,
micile și marile noastre minciuni,
și vrem să țipăm iar în gâtlej
dispare strigătul:
poposim la poarta tăcerii
acolo unde tăcerile amuțesc.

Octavio Paz,
Sub umbra ta luminoasă